Création de jeux avec Game Maker
Options sur les Graphiques et sur la Fenêtre
A partir de cet onglet, pous pourrez régler certaines options concernant l'apparence graphique de votre jeu. Il est nécessaire de vérifier ces options car elles peuvent avoir un effet significatif sur la présentation du jeu. Souvenez-vous que les joueurs peuvent avoir des machines différentes. Aussi, il est préférable de vérifier que les réglages marcheront également sur les machines de ces personnes.
Lancer le jeu en mode plein écran (Start in fullscreen mode)
Si cette option est validée, le jeu se lancera en plein écran; sinon il fonctionnera en mode fenêtré.
Mise à l'échelle du jeu (Scaling)
Ici, vous indiquerez ce qui doit se passer lorsque la fenêtre est plus grande que la room
ou encore lorsque le jeu fonctionne en mode plein écran. Trois choix sont possibles.
Vous pourrez indiquer une échelle arbitraire. La room sera alors affichée dans cette échelle
en utilisant la valeur fournie et sera centrée dans la fenêtre ou dans l'écran. 100 indique aucune échelle.
Vous utiliserez habituellement une échelle arbitraire quand vos sprites et les rooms sont très petits.
La seconde option permet de mettre à l'échelle la room de telle manière que celle-ci remplisse entièrement
la fenêtre ou l'écran tout en conservant le même ratio d'aspect (rapport entre la largeur et la hauteur).
La troisième option fera que la fenêtre ou l'écran sera totalement rempli. Cela pourra créer des déformations
de l'image (en particulier dans le mode fenêtré lorsque le joueur voudra redimensionner la fenêtre).
Interpolation des couleurs entre pixels (Interpolate colors between pixels)
Si cette option est cochée, les couleurs des pixels des sprites, des arrière-plans et des tuiles
qui ne sont pas alignés avec les pixels de l'écran, seront interpolées. Ceci se produira en particulier
en cas de mise à l'échelle, de rotation ou de placement à des positions non entières (non-integer positions).
L'interpolation contribuera à rendre les mouvements plus doux mais en contre-partie créera un effet de flou
(ceci est également valable pour les tuiles qui présenteront des fissures entre elles, si ces dernières n'ont pas
été prévues et conçues pour cet usage).
Couleur en dehors de l'aire de la room (Color outside the room region)
Si la room ne remplit pas complètement la fenêtre ou l'écran, il apparaîtra des zones inutilisées autour de la room.
Vous indiquerez ici la couleur de la zone en question.
Autoriser le joueur à redimensionner la fenêtre (Allow the player to resize the game window)
Si cette option est cochée et si nous nous trouvons dans le mode fenêtré, le joueur pourra modifier la taille de la
fenêtre de jeu en déplaçant ses coins à l'aide de la souris.
Afficher la fenêtre de jeu toujours au dessus des autres fenêtres (Let the game window always stay on top)
Si cette option est cochée et si nous nous trouvons dans le mode fenêtré, la fenêtre de jeu apparaîtra toujours
par dessus toutes les autres fenêtres.
Ne pas afficher une bordure dans le mode fenêtré (Don't draw a border in windowed mode)
Si cette option est cochée et si nous nous trouvons dans le mode fenêtré, la fenêtre de jeu ne possédera pas
de bordure ni de barre de titre.
Ne pas afficher les boutons dans le titre de la fenêtre (Don't show the buttons in the window caption)
Si cette option est cochée et si nous nous trouvons dans le mode fenêtré, le titre de la fenêtre n'affichera pas les
boutons de fermeture et de minimisation/maximisation de la fenêtre.
Afficher le curseur (Display the cursor)
Indique si vous souhaitez rendre visible le pointeur de souris. Le rendre invisible devrait normalement accélérer
les déplacements de la souris. (vous avez la possibilité avec Game Maker de créer facilement votre propre
objet pointeur de souris).
Geler le jeu lorsque l'écran de jeu n'est plus affiché au premier plan (Freeze the game when the form looses focus)
Si cette option est cochée et lorsque le joueur ouvre un autre écran (ex: une autre application), le jeu sera suspendu
jusqu'à ce que la fenêtre du jeu réapparaisse au premier plan.
<< Traduction française par Philippe Ragni - (2005) >>
Alternative versions
Also available in:
Download helpfile